5. John S. Roeseler to Rev. John Fritsche, May 28, 1898 Prairie du Sac, Wis. May 28, 1898 Lieber Schwiegervater! Inliegend sende ich 5 $1800 Intressen für die $30000 die ich von Schwiegermutter ge- borgt habe und $2400 Interessen auf 10 die $400 die ich von dich geborgt habe die Schwiegermutter ihre Interessen waren schon am 17n Mai fällig u. dein sind am 11n 15 Jni fällig. Ich wollte die Schwiegermutter ihrs schon längst senden aber mein schuldner in Minnesota hat nur 20 die Intressen auf die $130000 einen Monat [Pg. 2] nach der zeit ge- schickt. ich habe es jeden Tag erwartet 25 aber es kam u. kam nicht. hätte ich gewußt das er mich so lange würde warten lassen so hatte ich Geld anders 30 wo geborgt u. hätte meine Intressen ge= sandt. Ich hoffe die Schwiegermutter ent- schuldigt diese verspä- 35 tung wenn sie die Ursache weiß. Wir sind “Gott sei dank” alle bei mäßiger Gesundheit aber Sarah 40 kann diesen sommer nicht heim kommen weil ihr der doctor das Reisen verboten hat [Pg. 3] könnt ihr uns 45 nicht besuchen? Seid so gut u besucht uns und wenn ihr nicht alle auf einmal 50 könnt so können doch vielleicht ettliche auf einmal u. die übrigen spater. Es freut uns zu 55 hören das Alvin schon wieder so weit hergestellt ist. Wir hätten eine sobaldige Genesung kaum erwartet 60 nach einer so ernstlichen Erkrankung. der liebe Gott hat Wunder gethan. Ihm sei dank für seinen [Pg. 4] 65 Segen u hülfe. Seid alle herzlich von uns gegrüßt John S. Roeseler